top of page
  • 作家相片Ann Hsu

双语和双文化教育的区别

旧金山湾区和美国其他地方有许多中英文双语的学前班至八年级 (K-8) 的全日制学校。但全美国只有一所美中双文化的 K-8 年级全日制学校:徐大宏美中双文化学校(Bertrand D Hsu American & Chinese Bicultural Academy 或 BHA)。


双语和双文化教育有什么区别?



教学语言


中英文双语学校注重汉语教学,通常采用“沉浸式”教学方式。旧金山有好几所这样的公立和私立学校,有的教国语,有的教粤语,有的教繁体字,有的教简体字。这些学校通常在学前班或幼儿园每堂课都用中文授课,课外时间也鼓励使用中文。从一到五年级,他们逐渐将中文教学减少到50%,其余50%的教学则用英语授课。从六年级开始,大部分教学都是英语,同时每天仍然有中文课。


在徐大宏美中双文化学校,除了日常中文课外,所有教学均以英语进行。但是,我们也会根据学生的需求调整教学语言。 例如,我们的一些学前班和一年级学生开始只会说中文,在这种情况下,我们使用中文进行教学(如数学),然后逐渐将其转换为英语。在另一种情况下,我们的高年级学生英语很流利,但中文没有基础,所以在中文课上我们用一些英语教他们中文。


中国文化含量


中英文双语学校在教汉语的时候虽然会让学生接触到中国文化,但其文化含量通常停留在节日和食物的层面。 这是因为用汉语学习中国文化需要学生学习大量的汉字(2500+),而学习足够的汉字很花时间。学生们还需要学英语和其他的课程内容。


在徐大宏美中双文化学校,我们用英语教授中国文化。每个学生都需要上中国文化课,学习中国历史和朝代、儒家思想、艺术和音乐、古典文学、武术、建筑和民俗等。学生每年都会上这门课,而内容随着学生的成长会变得更加深入。学习中国文化不依赖于语言。


除了在课堂上学习中国文化之外,徐大宏学校还将中国文化融入到我们的日常学校生活中。我们每天都做早操,周一至周三的午餐是中餐(周四是三明治,周五是西餐)。学生们每天吃完午饭后必须自己洗碗,然后我们会介绍一个成语,让中国文化点滴式渗透到学生的脑海里。每周五,学生们都会打扫自己的教室,然后与老师们一起打扫整个学校。


目标学生群体


中英双语学校通常会吸引并录取不会说中文的学生和家长。这就是为什么学校需要创造一个环境,让学生从学前班年龄(或更小)就可以“沉浸”在中文中,比较轻松地学习中文。这些学校通常只招收学前班或以下年龄的学生。这样随着学生年龄的生长,他们的汉语会以相似的速度和水平共同进步。除非学生已经具备一定的汉语水平,否则很难在学前班或一年级以后转入这些学校。 对于那些已经会说流利的中文并就读双语学校的学生来说,有些华人家长反映担心他们孩子的英语语言发展会受到影响。


徐大宏美中双文化学校至今吸引了众多华裔/亚裔学生,其中包括移民家长和希望孩子了解中国文化的家长。我们的许多学生在家里与父母和祖父母说粤语,但除了节日和食物之外,对中国文化了解不多。在徐大宏学校,学生们学习说国语以及读写简体字,有必要的话从幼儿园水平开始,尽管他们已经是初中年龄。我们招收任何年级、任何国语水平的 K-8 学生。 我们专注于用英语教授中国文化,并且招收不同程度汉语水平的学生。


父母对孩子的期望


许多父母,尤其是华裔父母,认为双语等于双文化。他们认为通过学习汉语,孩子们会对中国文化感兴趣。这在一定程度上是正确的,但没有达到许多父母所希望的程度。


双语学校学出来的学生可以到中国旅行并相对轻松地跟当地人交谈。 除此之外,没有多少语言技能可供这些学生继续使用。许多被迫周末或课后班去中文学校的学生最终讨厌这种经历,有些甚至讨厌中文。这些学生中的大多数也不会使用中文,除非偶尔与祖父母交谈或在高中或大学的中文课上轻松获得好成绩。


许多家长忽视的是,仅仅懂得语言并不意味着了解或欣赏中国文化。如果父母希望孩子了解自己的中国传统,用英语来学习中国文化会更有效,并且可以成为学习语言的动力。


双语学校注重语言教学。 双文化学校注重文化教学,同时也注重语言教学。徐大宏学校是一所双文化学校,教授中国文化和语言,类似于犹太、天主教、法国、意大利等文化学校。我们的学生无论是否是华人,都学会欣赏中国文化。对于在美国出生或幼儿时移民到美国的华裔学生来说,他们会了解到自己的文化根源,并在多元文化的美国社会中感到更加自在和自豪。


36 次查看0 則留言

댓글


bottom of page